Возвращение.

Серебряный век

 

О проекте

«Возвращение. Серебряный век»

Некоммерческий просветительский проект «Возвращение. Серебряный век»

"Сохрани мою речь навсегда..."

Осип Мандельштам

Цели проекта «Возвращение. Серебряный век»:

Возвращение широкого интереса к поэзии Серебряного века и других периодов, привнесение ее образцов, ее достижений в сегодняшний живой русский язык.

Возвращение в широкий культурный контекст тех имен, тех стихов, тех миров Серебряного века, которые еще не открыты заново после 70-летнего запрета или забвения в советский период, в том числе - репрессированных поэтов, поэтов-эмигрантов.

Расширение круга почитателей, слушателей высокой поэзии, а в конечном итоге  превращение слушателя - в читателя.

Методика проекта:

Возвращение стихов в живую речь – достигается через звук, через вывод стиха в звуковое пространство.

- Это «просто» - чтение стихов, Высокой поэзии, "вживую" для больших аудиторий, в аудио- и видеозаписях.

- Это проявление скрытой в стихе мелодии - создание и исполнение песен и романсов на стихи русских поэтов.

- Это запись и издание аудио- и видеоальбомов со стихами, песнями и целыми программами.

- Это, наконец, создание и исполнение тематических музыкально-поэтических программ - 2-3 часовых эмоциональных погружений слушателей в атмосферу поэзии, в биографии, судьбы поэтов, в исторический и литературный контекст.

Программы - это большие драматически выстроенные формы, включающие чтение стихов, прозы, исполнение песен и романсов, рассказ о жизненном и творческом пути поэтов, сопровождаемый синхронной демонстрацией фото, видео материалов, документов, а зачастую выступлениями и комментариями приглашаемых родственников поэтов и ведущих литературоведов, исследователей их творчества.

Деятельность проекта:

Работа на этом направлении началась более 10 лет назад, а с середины 2007 г. авторы полностью посвятили себя проекту. С 2008 вся деятельность проходит под единым брендом "Возвращение. Серебряный век". В 2008-2014 г. подготовлено и проведено более 100 полноформатных (2-3 часа каждая) разных программ по Серебряному веку и другим периодам, в Москве, а также в других городах. Создано более 350 песен и романсов на стихи 70 поэтов. Подготовлено более 25 CD-аудиоальбомов с песнями и романсами на стихи русских поэтов Серебряного и Золотого веков, второй половины XX века. Выпущено более 15 DVD с полными видеозаписями программ проекта. Записан ряд программ о русской поэзии на радио и ТВ.

Ежемесячно с сентября по июнь проводится, как правило, две большие программы проекта, обычно со свободным входом для зрителей, в знаковых, богатых культурными традициями залах Москвы (Конференц-залы Российской государственной библиотеки, Дома русского зарубежья, Большие залы ЦДРИ, Центра культуры Украины в Москве, Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы, Международного университета в Москве, Концертные зал Музея А.С.Пушкина, ДК МИСиС, и др.). И эти залы заполняются до отказа и нередко переполняются – даже без какой-либо уличной или медийной рекламы вечера собирают по 200-600 человек. Кроме того, проходят постоянные выступления на различных мероприятиях, посвященных русской литературе, истории, проблемам образования и культуры - в творческих домах, музеях, библиотеках и других учреждениях культуры, на конференциях, круглых столах, чтениях и т.п. Авторами проекта была инициирована и поддерживалась на протяжении ряда лет работа Клуба "Коктебель", Киноклуба Вячеслава Недошивина (в библиотеке им. Волошина, 2009-2012 гг) - во встречах которых поэзия, Серебряный век - основная тематика. Проводится работа с детьми (детская группа “Побеги”).

Вся интеллектуальная собственность, созданная и создающаяся в процессе деятельности проекта, соответствующим образом оформляется и регистрируется в Российском авторском обществе (РАО), с получением всех необходимых разрешений и лицензий.

"Возвращение. Серебряный век" - инициативный культурно-просветительский некоммерческий проект. Вся его деятельность осуществлялась и осуществляется силами и на личные средства его авторов. Однако выполнение задач проекта было бы затруднительным или невозможным без помощи и сотрудничества со стороны руководства учреждений культуры (предоставление залов для программ без арендной платы), а также без добровольной организационной и технической помощи и пожертвований частных лиц, бескорыстной помощи людей творчества.

Актуальность проекта:

Сохранить речь Поэта - это не означает просто сберечь ее в виде рукописей или даже изданных книг. Да, стихи Серебряного века теперь широко изданы, повсеместно доступны – но востребованы они гораздо меньше, чем 30-40 лет назад. Образовался и растет разрыв между словом напечатанным и живой речью. В обществе наблюдается кризис духовности, падение интереса к чтению вообще и к поэзии в частности – практически во всех его слоях. Все больше загрязняется и обедняется обиходный русский язык.

Чтобы сохранить речь, поэзия – Высокая поэзия - должна звучать, наполнять пространство, быть «на языке» у людей, в культурном контексте, широко расходиться в цитатах, в ассоциациях, стать неким языковым уровнем, эталоном - и таким естественным образом защищать, оздоровлять, очищать наш язык от паразитных сторонних влияний и вливаний, от от штампов бюрократического "новояза" и рекламных слоганов, "попсы" и приблатненного "шансона". И строить, формировать, дальше развивать живой русский язык - то есть сохранять речь уже в этом, широком, смысле:  речь народа.

Возвращенная в современную обиходную русскую речь, в первый ассоциативный ряд, в общее "цитируемое множество", высокая поэзия способна привить своего рода «языковой иммунитет» и стать неким скрепляющим, объединяющим началом, общим фундаментальным "кодом" для разных групп, слоев, национальностей - культурным кодом, обозначающим принадлежность к одному народу. Сегодня на повестке дня задача не просто вернуть в обиход имена и стихи Серебряного века, но - сохранить самое русскую речь, речь Золотого и Серебряного веков. А без этого не сохранить и страну: язык - это основа нации, и язык подворотни, язык зоны никак не может стать основой самоидентификации, объединения ее - ровно наоборот, он быстро и уже необратимо ее разложит. И, к сожалению, в последние годы множатся признаки развития по нежелательному сценарию...

И здесь надо сказать про еще одно важнейшее возвращение, может быть "сверхзадачу" проекта: попытаться возродить моду на поэзию в молодежной, студенческой среде, существовавшую в 60-80е годы, преодолеть образовавшийся за последние десятилетия поколенческий разрыв. По крайней мере - в восприятии поэзии.

И потому авторы проекта всячески стремятся сохранить возможность свободного доступа зрителей на программы о русской поэзии, с тем, чтобы преподаватели могли приводить своих студентов и учеников, не задумываясь о “материальной стороне” вопроса. И мы очень рады, что эта позиция находит понимание у руководства упомянутых учреждений культуры.

Многотысячные сообщества библиотекарей, музейных работников, преподавателей - естественные и мощные союзники в деле приобщения молодежи к сокровищам русского языка, русской поэзии. Поэтому материалы проекта были доложены на Международной библиотечной конференции в Судаке (дважды), на V Всероссийском Форуме школьных библиотекарей в Пушкинских горах, на Международных конференциях «EVA-Москва: Информационное общество, культура, образование» - EVA-2012, 2013, 2014 гг. И эти новые контакты, каналы уже приносят результаты.

Материалы проекта на носителях уже используются в музейной, библиотечной, образовательной деятельности. Аудиотреки предлагаются студентам и лицеистам на лекциях и семинарах, отдельные произведения или целые фрагменты видеопрограмм включаются в композиции или в тематические мероприятия в музеях и библиотеках. И просматриваются очень интересные перспективы развития данного направления.


Сайт проекта:   www.laromance.ru  (работает с 2008 г.)

Канал проекта в YouTube: http://www.youtube.com/wwwlaromance 

(более 200 песен, стихов, фрагментов программ).


Авторы и исполнители проекта:

Лариса Новосельцева

автор музыки, исполнитель песен и стихов, автор концепции и сценариев программ.

Сергей Новосельцев

режиссер программ; технический директор (обеспечение программ и концертов; звуко- и видеозапись; разработка и дизайн дисков; ведение сайта)

e-mail: laristudio@me.com


* * *

Задачи ближайших этапов некоммерческого просветительского проекта «Возвращение. Серебряный век».

Создание новых тематических музыкально-поэтических программ по творчеству русских поэтов, по разным эпохам и направлениям.

Выступления в учреждениях культуры, библиотеках, концертных залах, учебных заведениях с программами о Серебряном веке.

Поиск новых форм сотрудничества с библиотеками, музеями, школами, ВУЗами.

Продолжение работы с источниками, с исследователями Серебряного века.

Создание новых песен на стихи русских поэтов.

Запись новых альбомов песен и романсов на стихи русских поэтов.

Продолжение издания собрания романсов на стихи русских поэтов (уже подготовлено 5 дисков, 32 поэта, 110 романсов, 6,5 часов звучания)

Видеозапись программ и композиций с вещательным или околовещательным качеством.

Запись радиопрограмм и подкастов по поэзии Серебряного века.

Запись серии аудиоальбомов с чтением подборок стихов.

Активизация работы с Сетью: больше контента, больше информации. Фрагменты программ в YouTube. Более активный выход в социальные сети.

Сотрудничество, способствование созданию и функционированию новых «точек силы» - сообществ, центров, клубов, тематически и духовно связаных с поэзией Серебряного века.